Al Bano e Romina Power - Libertà. Кавер Сергей Смагин
Песня «Libertà» (Свобода) создана итальянским дуэтом Аль Бано и Роминой Пауэр. Композиция вошла в альбом «Libertà!» (1987). Изначально песня была задумана как протест против диктатуры коммунизма, но со временем стала популярной в романтическо-любовном контексте. #AlBano #RominaPower. #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared Опускается вечер на плечи уходящего человека, Он унесет в своем сердце тайну за пределы ночи. Среди домов и церквей женщина ищет того, кого больше нет. И сколько людей не вернется во имя тебя! Свобода! Скольких ты заставила плакать. Без тебя Сколько одиночества! До тех пор, Пока есть смысл жить, Я буду жить, чтобы получить тебя! Свобода! Когда поднимется хор голосов, Он будет петь, Чтобы получить тебя. Есть карт-бланш на боль и жизнь людей. С каждым днем растет цинизм по отношению к низшим (униженным). Но рождается солнце в ночи и в сердцах слабых, И из молчания прорежется голос, зовущий тебя тебя! Свобода! Скольких ты заставила плакать. Без тебя Сколько одиночества! До тех пор, Пока есть смысл жить, Я буду жить, чтобы получить тебя! Свобода! Больше не будет слез! Без тебя Сколько одиночества! До тех пор, Пока есть смысл жить, Я буду жить, чтобы получить тебя! Автор перевода — Марина Пиньата
Песня «Libertà» (Свобода) создана итальянским дуэтом Аль Бано и Роминой Пауэр. Композиция вошла в альбом «Libertà!» (1987). Изначально песня была задумана как протест против диктатуры коммунизма, но со временем стала популярной в романтическо-любовном контексте. #AlBano #RominaPower. #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared Опускается вечер на плечи уходящего человека, Он унесет в своем сердце тайну за пределы ночи. Среди домов и церквей женщина ищет того, кого больше нет. И сколько людей не вернется во имя тебя! Свобода! Скольких ты заставила плакать. Без тебя Сколько одиночества! До тех пор, Пока есть смысл жить, Я буду жить, чтобы получить тебя! Свобода! Когда поднимется хор голосов, Он будет петь, Чтобы получить тебя. Есть карт-бланш на боль и жизнь людей. С каждым днем растет цинизм по отношению к низшим (униженным). Но рождается солнце в ночи и в сердцах слабых, И из молчания прорежется голос, зовущий тебя тебя! Свобода! Скольких ты заставила плакать. Без тебя Сколько одиночества! До тех пор, Пока есть смысл жить, Я буду жить, чтобы получить тебя! Свобода! Больше не будет слез! Без тебя Сколько одиночества! До тех пор, Пока есть смысл жить, Я буду жить, чтобы получить тебя! Автор перевода — Марина Пиньата