Мы в Японии. Один сохранившийся Престол освященный св Николаем Японским! Благовещенский собор Киото
Нафанаил, в котором нет лукавства. Японская православная церковь Христова : Основатель святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, который 10 мая 1903 года освятил храм в честь Благовещения Пресвятой Богородицы в Киото. Современники равноапостольного Николая отмечали, что он был высокого роста, правильного сложения, имел светлые волосы. По воспоминаниям современников, на людей особенно производили впечатление «энергичное выражение лица и своеобразно блестящие голубые глаза» святителя. В архивах сохранилось немало фотографий, запечатлевших святителя Николая в разные периоды его жизни. Они стали основой для написания икон святого. Благовещенский собор в Киото построен при жизни святого Николая и считается единственным в Японии храмом, сохраняющим престол, освящённый самим святителем. На этом престоле хранится Святое Евангелие, подаренное приходу святым праведным Иоанном Кронштадтским и собственноручно подписанное святителем Николаем. 10 апреля 1970 года Священный Синод Русской Православной Церкви принял акт о прославлении святителя в лике равноапостольного. В Русской Православной Церкви Заграницей его канонизация последовала в 1994 году. Летом 1860 года 25-летний иеромонах Николай (Касаткин) отправился из Петербурга в Японию — страну, с которой у России только-только налаживались дипломатические и экономические связи. Он горел желанием просветить японцев Светом Истины, хотя за проповедь христианства в стране была установлена смертная казнь. Святитель отдал этой миссии всю жизнь, и труды не пропали даром: к моменту его кончины русская духовная миссия в Японии прочно стояла на ногах, а православных японцев в стране было более 30 000 человек. Миссионерство в Японии было делом непростым и в буквальном смысле смертельно опасным: согласно закону 1614 года, который тогда еще действовал, за проповедь христианства полагалась смертная казнь. Впоследствии ее заменили ссылкой на Сахалин (с 1905 по 1945 южная часть острова принадлежала Японии), а сам закон фактически перестали применять. Первые годы в Японии иеромонах Николай посвятил изучению языка, истории, быта и обычаев страны. Примерно в 1866 году он принялся за перевод Нового Завета на японский язык. Это была очень кропотливая работа, ведь святитель тщательно выверял текст по греческому оригиналу, китайскому и разным европейским переводам, а также пользовался толкованием святителя Иоанна Златоуста в сложных случаях. К 1868 году были готовы переводы большей части Нового Завета, а также «Зерцала православного исповедания» святителя Димитрия Ростовского, утренних и вечерних молитв и некоторых других текстов. В это же время он крестил первых обращенных в православие японцев. Они стали миссионерами и катехизаторами, впоследствии отправившись на проповедь во все концы страны. Проповедь была успешной, численность паствы росла. Спустя некоторое время Николай (Касаткин) возглавил Русскую духовную миссию, открывшуюся в Токио. Здесь был построен православный храм, открылось духовное училище, началось издание местного «Церковного вестника», переводились книги, был создан богословский словарь. Церковные службы и преподавание велись на японском языке. В 1880 году отец Николай был рукоположен в епископа, а в 1906 году возведен в сан архиепископа. Труднейшим периодом в жизни святителя стала Русско-японская война 1905 года. Когда начались боевые действия, святитель произнес в кафедральном соборе слово, где говорилось, в частности, о том, что патриотизм — это христианское чувство, поэтому японцы должны молиться о победе Японии, сражаться с Россией (но не из ненависти к врагу, а из любви к Родине), но сам он, будучи русским подданным, молиться за победу Японии не может. Он также решил, что не будет принимать участие в общественных богослужениях, а посвятит себя переводу богослужебных книг. Утешением для святителя в это время стала работа с пленными в Православном обществе духовного утешения военнопленных. По окончании войны выдающиеся труды святителя в эти сложные годы были отмечены Высочайшим рескриптом, в котором император Николай II написал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей, Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной». Служение святителя Николая во время войны еще больше сблизило его с паствой и с Японией. Успех миссии святителя Николая, которая длилась полвека, был поразителен: к моменту его смерти в 1912 году в Японской Православной Церкви было 266 общин, объединявших порядка 33 000 православных японцев. Младший современник святителя протоиерей Иоанн Восторгов, посетивший Японию в начале ХХ века, писал: «Не было человека в Японии, после императора, который пользовался бы в стране такою известностью. В столице Японии не нужно было спрашивать, где русская православная миссия, довольно было сказать одно слово “Николай”, и буквально каждый рикша сразу знал, куда нужно было доставить гостя.
Нафанаил, в котором нет лукавства. Японская православная церковь Христова : Основатель святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, который 10 мая 1903 года освятил храм в честь Благовещения Пресвятой Богородицы в Киото. Современники равноапостольного Николая отмечали, что он был высокого роста, правильного сложения, имел светлые волосы. По воспоминаниям современников, на людей особенно производили впечатление «энергичное выражение лица и своеобразно блестящие голубые глаза» святителя. В архивах сохранилось немало фотографий, запечатлевших святителя Николая в разные периоды его жизни. Они стали основой для написания икон святого. Благовещенский собор в Киото построен при жизни святого Николая и считается единственным в Японии храмом, сохраняющим престол, освящённый самим святителем. На этом престоле хранится Святое Евангелие, подаренное приходу святым праведным Иоанном Кронштадтским и собственноручно подписанное святителем Николаем. 10 апреля 1970 года Священный Синод Русской Православной Церкви принял акт о прославлении святителя в лике равноапостольного. В Русской Православной Церкви Заграницей его канонизация последовала в 1994 году. Летом 1860 года 25-летний иеромонах Николай (Касаткин) отправился из Петербурга в Японию — страну, с которой у России только-только налаживались дипломатические и экономические связи. Он горел желанием просветить японцев Светом Истины, хотя за проповедь христианства в стране была установлена смертная казнь. Святитель отдал этой миссии всю жизнь, и труды не пропали даром: к моменту его кончины русская духовная миссия в Японии прочно стояла на ногах, а православных японцев в стране было более 30 000 человек. Миссионерство в Японии было делом непростым и в буквальном смысле смертельно опасным: согласно закону 1614 года, который тогда еще действовал, за проповедь христианства полагалась смертная казнь. Впоследствии ее заменили ссылкой на Сахалин (с 1905 по 1945 южная часть острова принадлежала Японии), а сам закон фактически перестали применять. Первые годы в Японии иеромонах Николай посвятил изучению языка, истории, быта и обычаев страны. Примерно в 1866 году он принялся за перевод Нового Завета на японский язык. Это была очень кропотливая работа, ведь святитель тщательно выверял текст по греческому оригиналу, китайскому и разным европейским переводам, а также пользовался толкованием святителя Иоанна Златоуста в сложных случаях. К 1868 году были готовы переводы большей части Нового Завета, а также «Зерцала православного исповедания» святителя Димитрия Ростовского, утренних и вечерних молитв и некоторых других текстов. В это же время он крестил первых обращенных в православие японцев. Они стали миссионерами и катехизаторами, впоследствии отправившись на проповедь во все концы страны. Проповедь была успешной, численность паствы росла. Спустя некоторое время Николай (Касаткин) возглавил Русскую духовную миссию, открывшуюся в Токио. Здесь был построен православный храм, открылось духовное училище, началось издание местного «Церковного вестника», переводились книги, был создан богословский словарь. Церковные службы и преподавание велись на японском языке. В 1880 году отец Николай был рукоположен в епископа, а в 1906 году возведен в сан архиепископа. Труднейшим периодом в жизни святителя стала Русско-японская война 1905 года. Когда начались боевые действия, святитель произнес в кафедральном соборе слово, где говорилось, в частности, о том, что патриотизм — это христианское чувство, поэтому японцы должны молиться о победе Японии, сражаться с Россией (но не из ненависти к врагу, а из любви к Родине), но сам он, будучи русским подданным, молиться за победу Японии не может. Он также решил, что не будет принимать участие в общественных богослужениях, а посвятит себя переводу богослужебных книг. Утешением для святителя в это время стала работа с пленными в Православном обществе духовного утешения военнопленных. По окончании войны выдающиеся труды святителя в эти сложные годы были отмечены Высочайшим рескриптом, в котором император Николай II написал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей, Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной». Служение святителя Николая во время войны еще больше сблизило его с паствой и с Японией. Успех миссии святителя Николая, которая длилась полвека, был поразителен: к моменту его смерти в 1912 году в Японской Православной Церкви было 266 общин, объединявших порядка 33 000 православных японцев. Младший современник святителя протоиерей Иоанн Восторгов, посетивший Японию в начале ХХ века, писал: «Не было человека в Японии, после императора, который пользовался бы в стране такою известностью. В столице Японии не нужно было спрашивать, где русская православная миссия, довольно было сказать одно слово “Николай”, и буквально каждый рикша сразу знал, куда нужно было доставить гостя.