Chris Rea - Josephine. Гитара Кавер Алексей Минченко
Крис Ри — автор песни «Josephine». Композиция была записана в декабре 1984 года и выпущена 22 июня 1985 года в качестве второго сингла из альбома Shamrock Diaries. Крис Ри написал песню для своей дочери Джозефины. Музыкант считал «Josephine» блюзом, но звукозаписывающая компания попросила внести изменения, что привело к появлению разных версий песни После встречи с представителем звукозаписывающей компании в Париже, которому понравились диско-аккорды композиции, Крис Ри записал демо-клубную версию, которая попала к DJ Полу Оукенфорду. Он помог установить песню на кислотной хаус-сцене, что в итоге привело к выпуску сингла под названием «Josephine (La Version Française)». #chrisrea #гитара #кавер #алексейминченко https://youtube.com/@alekseyminchenko?feature=shared На моем окне дождь, Но я думаю о тебе. Слезы на моей подушке, Но я пройду. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь. И каждый шаг, который я сделаю, Я сделаю ради тебя. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Сейчас на моем радаре шторм, Но я все еще могу летать. О, и ты-причина Того, что синева в моем небе. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Жозефина! Жизнь без смысла. Я уходил прочь. В самую холодную зиму Ночь становится днем. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь. И каждый шаг, который я сделаю, Я сделаю для тебя, мой. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. О, когда я далеко ( я пошлю тебе всю свою любовь) О, так далеко ... Я пошлю тебе всю свою любовь. Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Я пошлю тебе всю свою любовь. Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Я пошлю тебе всю свою любовь. Жозефина!
Крис Ри — автор песни «Josephine». Композиция была записана в декабре 1984 года и выпущена 22 июня 1985 года в качестве второго сингла из альбома Shamrock Diaries. Крис Ри написал песню для своей дочери Джозефины. Музыкант считал «Josephine» блюзом, но звукозаписывающая компания попросила внести изменения, что привело к появлению разных версий песни После встречи с представителем звукозаписывающей компании в Париже, которому понравились диско-аккорды композиции, Крис Ри записал демо-клубную версию, которая попала к DJ Полу Оукенфорду. Он помог установить песню на кислотной хаус-сцене, что в итоге привело к выпуску сингла под названием «Josephine (La Version Française)». #chrisrea #гитара #кавер #алексейминченко https://youtube.com/@alekseyminchenko?feature=shared На моем окне дождь, Но я думаю о тебе. Слезы на моей подушке, Но я пройду. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь. И каждый шаг, который я сделаю, Я сделаю ради тебя. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Сейчас на моем радаре шторм, Но я все еще могу летать. О, и ты-причина Того, что синева в моем небе. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Жозефина! Жизнь без смысла. Я уходил прочь. В самую холодную зиму Ночь становится днем. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь. И каждый шаг, который я сделаю, Я сделаю для тебя, мой. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. Жозефина, Я пошлю тебе всю свою любовь, детка. О, когда я далеко ( я пошлю тебе всю свою любовь) О, так далеко ... Я пошлю тебе всю свою любовь. Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Я пошлю тебе всю свою любовь. Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Жозефина! (Я пошлю тебе всю свою любовь) Я пошлю тебе всю свою любовь. Жозефина!